On the linguistic value of the manuscript and the innovations and mistakes of the scribe

In the first fragment of the Estoria de España which we are transcribing, on the founding of the city of Seville, it is possible to see a range of interesting phenomena related to the act of copying and to linguistic change and its written manifestation. In truth, when we read and transcribe any premodern text, … Continue reading “On the linguistic value of the manuscript and the innovations and mistakes of the scribe”

Sobre el valor lingüístico de la copia y los lapsus e innovaciones del copista

En este primer fragmento de la Estoria de España, sobre la fundación de Sevilla, nos encontramos con algunos aspectos interesantes relacionados con el acto de copia y con el cambio lingüístico y su representación escrita. En realidad, cuando leemos y transcribimos cualquier texto antiguo, incluso los más regulares o anodinos (no es el caso, ¡por … Continue reading “Sobre el valor lingüístico de la copia y los lapsus e innovaciones del copista”