Blog

Text 3: review of your transcriptions

Congratulations! When we looked through your transcriptions of Text 3, we could see that the general tendency towards a greater precision in reading and transcribing the manuscript that we commented on in Text 2 had become even more marked. It’s clear that you are all gaining in confidence and that it takes you less time … Continue reading “Text 3: review of your transcriptions”

Published: Posted on

Transcribeestoria: lecciones aprendidas a medio camino

Esta semana nos encontramos en el ecuador de nuestro experimento piloto Transcribeestoria, así que pensamos que podría ser un buen momento para reflexionar sobre lo que hemos estado haciendo hasta ahora, con el objetivo de responder algunas preguntas que han surgido en las últimas semanas, aclarar otras cuestiones acerca de la postura ética mantenida en … Continue reading “Transcribeestoria: lecciones aprendidas a medio camino”

Published: Posted on

Texto 3: la importancia del Cristianismo. Elena y el hallazgo de la Vera Cruz

Esperamos que nuestro taller digital transcribeestoria te esté resultando útil y fácil de usar.  Haznos saber cómo te está yendo en la sección de comentarios de blog o en @EstoriadEspanna en Twitter o Facebook. El tercer texto se corresponde nuevamente con la sección de historia romana, ¡y no menciona a España ni una sola vez! … Continue reading “Texto 3: la importancia del Cristianismo. Elena y el hallazgo de la Vera Cruz”

Published: Posted on

Text three: the importance of Christianity – Helena and the finding of the True Cross

Here at transcribeestoria we hope that you are finding the transcription desk easy to use – let us know how it is going in the comments section, or @EstoriadEspanna on Twitter or Facebook. The third text is again from the Roman history section, and it doesn’t even mention Spain at all! It concerns events of … Continue reading “Text three: the importance of Christianity – Helena and the finding of the True Cross”

Published: Posted on

Texto 2: revisión de vuestras transcripciones

La revisión de vuestras transcripciones del Texto 2 nos ha deparado una muy buena noticia que, en realidad, ya intuíamos: por lo general, estamos comprobando cómo el nivel de precisión en las transcripciones ha ido mejorando en las dos últimas semanas. ¿En qué habéis mejorado? Muy fácil, os lo contamos a continuación, pero desde ya … Continue reading “Texto 2: revisión de vuestras transcripciones”

Published: Posted on

Las virtudes del señor (y una mujer decidida) en un capítulo de la Estoria de España

En el capítulo titulado “Del imperio de Trajano ell emperador e luego de lo que contescio en el primero anno del su regnado”, los redactores alfonsíes de la Estoria de España siguen, según el apartado sobre fuentes de cada capítulo que aparece en la edición pidalina de 1955, sobre todo el famosísimo Speculum historiale de … Continue reading “Las virtudes del señor (y una mujer decidida) en un capítulo de la Estoria de España”

Published: Posted on

The virtues of a lord (and a determined woman) in one chapter of the Estoria de España

According to the list of sources for each chapter of the Estoria which appears in the Menéndez Pidal edition of the text in 1955, when the Alfonsine compilers were putting together the chapter entitled “Del imperio de Trajano ell emperador e luego de lo que contescio en el primero anno del su regnado” (“Of the … Continue reading “The virtues of a lord (and a determined woman) in one chapter of the Estoria de España”

Published: Posted on

Usus scribendi and the Estoria Digital

Back in 2014, when we were still in the early days of transcribing for the 2016 Estoria Digital, we came across the issue of how to expand the abbreviation ‘muḡ’ which appeared in E2. Should we expand to muger or mugier, since both appeared unabbreviated in the manuscript? Diego Catalán and Inés Fernández-Ordóñez’s studies have … Continue reading “Usus scribendi and the Estoria Digital”

Published: Posted on